Hi guys, how r u 2day? « Euh… Najib ? Qu’est-ce-que tu racontes ? Quel est ce langage ? ». Je vous annonce que nous allons voir aujourd’hui les abbréviations les plus communes utilisées dans les sms en anglais.
So, Don’t panic! Il n’y a pas d’inquiétude à avoir. Tout est normal dans la phrase d’introduction de cet article. Nous allons aborder un sujet qui a très souvent fait du bruit chez nous, en France: Le langage sms. Il existe aussi dans d’autres pays, dans d’autres langues, et évidemment l’anglais n’est pas épargnée. Bien au contraire… Je dirais même que le langage sms en anglais est plus développé que dans les autres langues.
Il y a vraiment beaucoup d’abbréviations et d’acronymes utilisées par les plus jeunes. Nous allons donc voir dans cette leçon, les abbréviations les plus utilisées dans les sms en anglais. Aujourd’hui, on a le droit de mal écrire, ça va être fun lol. Biensûr, merci de ne pas utiliser ce langage officiellement… Il faut savoir à qui on parle. Tout dépend de son interlocuteur. En général, Cela s’utilise principalement dans les chats, les sms et sur les réseaux sociaux.
Cela signifie que vous prenez une pause et que vous revenez dans peu de temps. En fançais on dira simplement: « Je reviens ». On ajoutes souvent un complément de temps à notre phrase tels que « dans quelques minutes » ou « dans un instant ». Cela est très utilisé lorsque vous êtes en train de chatter avec quelqu’un.
C’est peut-être l’abbréviation la plus utilisée dans le monde. Même un mot de trois lettres est raccourci. Et oui, c’est ça les SMS en anglais. Il faut aller très vite !
Vous discutez avec votre ami, et vous venez de vous souvenir d’une chose à lui dire, et bien au lieu d’écrire « By the way » vous pouvez directement noter « BTW ».
Alors là ! C’est une abbréviation très commune lorsque vous êtes invitez ou que vous sortez avec des amis. Bring your own booze signifie apportes ta propre bouteille (alcoolisée), bière, ou seau (« bucket »)
Voici une autre abbréviation répandue massivement. Vous indiquez avec cette abbréviation que vous êtes mort de rire. C’est tout simplement notre « MDR » à la française.
Il est davantage utilisée par les plus jeunes, et signifie littéralement « J’en ris à m’en taper le cul par terre ». Comme vous le voyez ce n’est pas un langage très correct…
Il/elle vous parlera plutard.
Il/elle vous verra plutard.
Je pense que vous avez déjà entendu ce mot. Il signifie: Génial.
« Hey mate, what’s up? » Vous pouvez entendre « mate » lorsque deux garçons/hommes parlent entre eux. Il peut être l’équivalent de mec en français. Vous vous doutez donc bien que ce n’est pas utilisé entre filles.
Cuz est l’abbréviation du diminutif de because. A l’oral, vous pouvez l’entendre. A l’écrit, il s’écrit: ’cause’ et sont abbréviation est donc CUZ. Vous pouvez aussi voir COZ.
« Do you know where is Brian? IDK. » Vous posez une question à quelqu’un et elle vous dit IDK.
That’s means he/she is sleeping. En général, cette abbréviation est précédée par bonne nuit (‘Good night’)
Le langage sms en anglais est très répandue et vous trouverez de nombreuses abbréviations un peu partout sur le net. Je vous propose une liste complète de toutes les abbréviations pouvant existées en anglais et notamment pour les sms en anglais.
J’espère que cette leçon va vous aider à mieux comprendre les sms en anglais.
Bon chat !
Bye guys.
Crédit photo: Bas van de Wiel